Traducción

Mostrando entradas con la etiqueta Irlanda. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Irlanda. Mostrar todas las entradas

miércoles, 15 de octubre de 2014

I said yes, I will!

¿En qué se parecen el Ulises de La Odisea y el Ulises de James Joyce? En nada, en que el uno parece el retrato en negativo del otro. Si el griego nos es descrito como un joven aventurero temerario, astuto y conquistador, el irlandés no es más que un chupatintas de mediana edad, entorpecido por la falta de expectativas.
Más diferencias: el Ulysses de Joyce transcurre en Dublín, concretamente el 16 de junio del 1904, mientras que la epopeya lo hace durante los años inmediatamente posteriores a la guerra de Troya y en las islas griegas, transformadas en territorio casi mítico por Homero, un vate ciego que bien pudo no existir.
.
Penélope es el emblema de la fidelidad inmerecida, ¿qué representará entonces la hedonista Molly Bloom...? La respuesta, en el siguiente vídeo. Oh yes, I said yes!