Traducción

jueves, 14 de agosto de 2014

Dindirindin

Merci encore, Christine! J'aime Jordi Savall et Montserrat Figueras, mais je préfère The King's Singers. Comme vous savez, j'adore les contre-ténors... Une merveille pour partager.


6 comentarios:

  1. Ostresssss que curiós!!!! jjjjj m´hagradaaaa

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. És xulíssim, sí!!! També el podríem fer -apart de amb na Nerea- entre noltros quatre, com a introducció del proper concert (si n'hi ha).

      Eliminar
  2. Gracias por compartir esta joya!!! Cantan con el estilo de la época. Exquisita interpretación.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡De nada, Alma Coral! Es un madrigal muy fácil de cantar... pero muy difícil de hacerlo bien y, sobre todo, siendo respetuosos con el espíritu de la época.

      Eliminar
  3. Justamente lo difícil es hacerlo parecer fácil de hacerlo bien respetando el espíritu de la época. La cualidad de los verdaderos artistas, que todo lo hagan con gran naturalidad y sin esfuerzo aparente. “Qué fácil” exclama uno, hasta que se intenta hacerlo como ellos y ahí uno se da cuenta que no era tan fácil como parecía.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Totalmente de acuerdo! Se nota que tenemos cierta experiencia en el tema... ;-) Qué hermoso sería si todas las piezas que canto me salieran tan bien, y a la primera, ¿eh? Jejeje

      Eliminar